I didn't look too closely at the back label until getting home. Get this:
The mysticism and romance expressed in the wines of Bodega del Fin del Mundo (From the end of the earth) come from the vast landscapes of Patagonia our wines pay honor to this land of immense beauty where the final touches of creation can still be traced.WOW! The obvious translation issues aside, can we get an editor? Grammar is universal I think. But who knew the selling powers of ... DRIP IRRIGATION. I must say, I've never seen boasts about drip irrigation on a wine label. Makes me want to drink straight from the little black hoses down each vineyard row.
The sand and rocky soils. Intense sunlight. Dry breeze warm days and cool nights. Plus the use of drip irrigation yield grapes of uniform ripeness and excellent color.
This wine is the perfect expression of its orgins. Bright in color. With full fruity aromas. Fresh and rounded in the mouth. With persistent length.
Ok, seriously, the wine's ok for what it is. Manufactured and adjusted for inoffensiveness, with a glossy texture akin to highly conditioned sandwich bread. I wouldn't call it "bright in color" and the "full fruity aromas" have a 'vegetal, we cropped this high but still pushed for high sugars so its rich but still not quite right' edge. In the mouth that glossy, candy texture has just the right amount of tannin, a sweet / tart edge of acidulation (I'm guessing on that), and a sense of harsh intensity like poorly mixed fruit juice from concentrate.
So I'm not a huge fan of the wine, but it's certainly good in the cheap wine for a party idiom. For more information on this producer, check their highly interactive website or Jamie Goode's write up from a couple years back on his terrific Wine Anorak site.
6 comments:
"with a glossy texture akin to highly conditioned sandwich bread." Nice analogy, Vincent! Glad the wine was at least potable.
Cheers,
Dave
Thanks. I'm a flour, yeast (maybe), water, and salt (maybe) bread kind of guy. Things that "help" to "improve" the texture, in bread or in wine, seem to miss the point. I like the chewy crust, and I don't necessarily look for polish in wine. So often the life of a wine seems buffed out by winemaking. Maybe I'm just a lazy winemaker.
well try sayin all the bullshit you say in spanish, and correctly.
I don´t see education on your posts, sorry.
I just see someone not as bright as he thinks he is(and im not talking about color).
Weak comment. Se habla Espanol. Translation wasn't the issue. And it's the education of wine, as in wine schools us all. Thanks for the opportunity to clear us the misunderstanding.
tu te rends compte?
tu es drôle!!!!!
Merci.
Post a Comment